Diskussion:ミチル見参!~魔界境物語~

Aus Scientia
Version vom 4. Juni 2008, 16:13 Uhr von Dr. Ahtzieha (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Brauchen wir japanische Seite in Scientia? Ich schätze mal, damit kann sowieso niemand was anfangen, oder? Ich jedenfalls weiß nicht, worum es da geht.--Drag-On 18:33, 3. Jun. 2008 (UTC)


Was kann ich dafür wenn das Spiel so heisst xD ~(v_v)~

Und ich habe auch nie garantiert dass die Übersetzungstitel stimmen die ich geschrieben hab. Original ist allgemein informativer, auch wenn nur für die die es lesen können.

>>> MagicMaker 19:16, 3. Jun. 2008 (UTC)

Aber wie viele können das lesen? Du und wer noch? xD Ich finde, man sollte zumindest dazu schreiben, dass dass hier ein Spiel ist. Ich wusste nicht mal das^^ --Drag-On 14:55, 4. Jun. 2008 (UTC)

Ich würde es sowieso vorziehen für die Sample Games des RM2k, RMXP und RMVX je einen Artikel zu erstellen, in dem alle aufgelistet sind und nicht für jedes Sample Game eine einzige. Dient einen besseren Überblick und keines der Spiele verdient einen ganzen Artikel (Spiele wie Charon sind deutsch und so bekannt, dass sie es verdienen würden). Über das japanisch könnt ihr weiterdiskutieren, jedoch bitte keine Übersetzung mit Google etc. --Dr. Ahtzieha 15:13, 4. Jun. 2008 (UTC)